실명인증
이메일인증
재능거래 실시간 만족후기
salang**
제 생각대로 내용이 잘 번역된 것 같습니다. 큰 도움이 되었습니다. 감사합니다....
zzwlsfud1**
엄청 빠른 시간안에 좋은 글을 써주셔서 감사합니다.
chiwa**
자소서 쓰는 방법에 대해 많이 배웠습니다. 정말 감사드립니다. 다음에 또 방문 하겠습니다....
jun60**
저렴하다싶을 정도로 합리적인 가격에 퀄높게 해주셨어요.ㅎ 수정사항도 잘반영해주시고 기한내에 잘 ...
kohm12**
마음에 드는 초안이 나온 후 피드백이 빨라서 좋았습니다. 감사합니다.
#### 바로 구매하지 마시고 쪽지 문의 후 구매해 주세요 ####
※ 기간, 비용 등의 견적을 위해 주문 전 메시지를 남겨 주시면, 바로 확인하여 연락 드리겠습니다.
8페이지의 번역을 1일 이내 완료 후 전달해 드릴 방침입니다만,
당일의 사정(난이도 높은 전문 번역, 주 거래처의 번역 작업 중)에 따라 1일(24시간) 이상이 소요될 수 있습니다.
<기본견적>
일본어 우리말 번역 : 250단어 = 1페이지 책정
일반번역 : 반 페이지(100단어 이하) 5,000원 ~ 1페이지(250단어 기준) 12,000원
전문번역(법률, 계약서 및 기타 전문용어가 포함된 내용): 18,000원
비고
• 분량에 따른 추가 할인이 가능합니다. 흡족할 만한 견적을 제시하겠습니다.
• 가격에 대해서는 꼭 직접 문의해 주시기 바랍니다!
• 견적 요청 시 문서를 첨부파일로 보내 주시면 정확한 비용과 소요 시간을 안내해 드리겠습니다.
• 문서가 아닌 그림 파일이나 PDF 등 단어 수를 확인할 수 없는 것은 견적에 다소 시간이 소요될 수도 있습니다.
• 난이도나 분량에 따라 비용이 가감될 수 있습니다. 분량이 많으면 할인 폭이 커집니다.
• 원본과 거의 동일하게 번역이 제공됩니다.
다만 문서가 아닌 그림파일, PDF 등의 경우 불필요한 작업이 소요되어 다소 추가비용이 발생할 수도 있습니다.
• 사업자이므로 전자세금계산서 발행이 가능합니다. 필요하신 구매자께서는 미리 말씀해 주시기 바랍니다.
• 완성된 번역 품질에 대해 불만족을 느끼는 구매자께는 재능아지트의 환불 규정과는 별도로 오메가번역 차원에서
100% 환불해 드립니다. 이는 2012년 설립 이후 일관된 고품질 보장 정책의 일환입니다.
<번역가의 약력>
12년째 일본 최대기업의 한국지사 번역을 수행하고 있는 사실에서 번역의 품질을 엿볼 수 있겠지만 좀 더 소개하자면
일본어 통역안내사 자격 취득(1987)
중앙대학교 일어일문학과 졸업(1989)
일본어능력시험 1급 370점(400점 만점) 합격(1990)
통역 및 일본어 가이드로서 일본 47개 도도부현(우리나라의 17개 시도에 해당) 모두, 즉 전국 방문(1999-2007)
일본어능력시험 1급 382점(400점 만점) 합격(2003)
한국어 통역안내사 시험 합격(2006)
한일 양국 정부 공인의 통역안내사 자격을 가진 몇 안 되는 실력자
<주요 작업 이력>
Total 500페이지 이상 번역
자동차, 항공기, 법률(소송), 보도자료, 발전설비, 선박, 계약서, 제품설명서
Total 300페이지 이상 번역
보험, 화학플랜트, 건축, 정보통신, 무역, 금융, 기술사양서, 전기, 특허 관련 등
Total 100페이지 이상 번역
비트코인, 학술논문, 추천서, 자재, 유통, 의학, 약학, 자기개발서 등
기타
자기소개서, 화장품, 건강보조식품, 추천서, 서신, 호적, 등기부 등본 혼인신고서 등 각종 관청 서류
<번역 가능 분야>
상기 내용을 포함한 거의 전 분야
특기사항 : 주 거래처의 번역은 약 90% 한국어일본어입니다.
참고 : 통역도 가능합니다.
후쿠시마원자력발전소 통역을 비롯해 100회 이상의 통역 경험이 있습니다.
현재 한전kps, 미츠비시전기 통역 진행 중(프로젝트 종료시까지)에 있습니다
<보안 유지>
내용 유출 피해가 발생하지 않도록 보안에 각별한 주의를 기울이며, 납품 후 2주일 내에 영구적으로 파기합니다.
공증을 하지 않은 번역 내용에 따른 불이익(손해, 법적 피해)에 대해서는 일체 책임을 지지 않습니다.