재능아지트

초간단
구매방법

로그인

아이디 기억하기

재능아지트 초간단 구매방법


닫기
쪽지
문의

하는 법
  • 쪽지를 보내면 상대방 휴대전화와 e-메일로 실시간 알림 문자와 e-메일이 발송됩니다.
  • 쪽지 메시지 내 전화번호, e-메일, 카톡 아이디 등의 직거래를 유도하는 내용은 모니터링되며 발견 시 사이트
    이용이 제한
    될 수 있습니다.

    재능아지트 직거래 금지 정책 보기
  • ※ 첨부 파일명에 특수문자는 사용할 수 없습니다.( !@#$%;, )   ※ 첨부파일은 30일 후 삭제 되며, 개인 PC에 꼭 저장해주세요.
  • 첨부파일은 100MB 이하 / 최대 4개 첨부 가능   ※ 대용량파일은 help@skillagit.com 으로 보내주시면 전달 가능합니다.
        (메일 발송 후 대화상대에게 쪽지로 알려주세요)
닫기

올바른 쪽지문의 효율적인 대화를 통해 빠른 견적 확인

프로필보기

HOME 프로필관리 프로필보기

mark1989

쪽지보내기

실명인증
인증완료
이메일인증
인증완료
프로필인증
인증완료

자기 소개

미국에서 온 한국에 16년째 거주하는 한국어 → 고급 영어 번역 전문가 마크입니다. 영화 자막/ 시나리오/ 작업 소개/ 작곡/ 문학/시/ 논문/ 이력서/ 자기소개서/ 추천서/ 발표 자료/ 기업 번역/제품 설명서/ UX번역/ 마케팅 및 IR자료 등의 번역 혹은 감수 경험이 많은 영어 원어민입니다.

연세대학교에서 비교문학과 문화 전공을 졸업하고 대기업에서 인사/ HRD/ 기업문화부부터 커리어를 시작했고 한국 IT스타트업을 직접 창업했으며 지난 몇 년 전부터 코로나 시기에 맞게 재택하면서 프래랜서로 전문 번역, 서비스 번역, 현지화, 브랜딩, 카피라이팅, 영상 자막 번역 혹은 감수 근무를 하고 있습니다. 한국어와 영어의 차이점이나 뉘앙스를 잘 살려서 다른 영어 원어민들이 익숙한 표현 기준으로 번역합니다.

Chat GPT, 파파고와 같은 AI 번역기가 전혀 할 수 없는, 전달하고자 하는 맥락을 깊이 파악해서 저와 같은 다른 문화권의 외국인들이 쉽게 이해할 수 있는 표현/문법/숙어/용어로 한>영 번역, 감수 뿐만 아니라 창작물을 다른 언어나 문화로 각색하는 ‘창작번역(transcreation)’까지 가능합니다. 필요하면 가격과 일정 협의할 수 있고 생각하신 가격 말씀해주시면 최대한 맞춰드리 도록 하겠습니다.

프로필 인증정보

학력

- 토렌스고등학교 (캘리포니아) 졸업
- 연세대학교 비교문학과 문화전공 학사 졸업

보유자격증

- 한국이민영주적격시험 합격증 (KIPRAT)
- KIIP 5단계 (제일 높은) 한국언어와 문화수업 수강
- 실리콘밸리스타트업 인큐베이터 교육프로그램 수료
- 미국 시인 아카데미 시대회 수상
- 연세대학교 우수성적전액장학금

주요이력

- 한>영 창작 번역 전문가 (프리랜스)
- 다큐멘터리, 예술 영화 번역 (프리랜스)
- MBA Attack (미국 대학원 입학 컨설턴트)
- HED+ 옷 브랜드 (해외 쇼핑몰 현지화)
- CJ주식회사 (CSV/HRD사원)
- 영롱 영상 컨탠츠 제작사 (코파운더)
- 인디씨에프 영상 앱 IT 스타트업 (코파운더)
- 클래스 101 (글로벌 MD)
- 같이 일해 본 번역 에이전시
> 한국번역연구소 (국내)
> 여덟 번째 별 (국내)
> Lexcode (국내)
> Btiew (국내)
> Translated (해외)

mark1989님의 재능

오늘 본
상품
0
Top