실명인증
이메일인증
재능거래 실시간 만족후기
uriya**
제가 기대한 디자인 이상의 디자인으로 제작해주셔서 매우 만족합니다. 다음에도 꼭 다시 이용할께요~~...
pak99**
시간 내에 번역작업 끝내 주셔서 감사합니다. 꼼꼼하게 작업해 주셔서 많은 도움이 될 것 같습니다. 번...
ghooni**
빠른 작업에 감사드립니다. 주말 잘 보내십시요. ~
mingji2**
사진이 이쁘게 잘 나왓어요. 다음에도 찾아 뵐게요.
2munj**
일정이 급했는데, 빠르게 처리해주셔 무사히~ 잘 받았습니다!
### 바로 구매하지 마시고 판매자 쪽지 문의 기능으로 작업일정, 가격 등을 협의해주세요 ###
### 바로 구매하지 마시고 판매자 쪽지 문의 기능으로 작업일정, 가격 등을 협의해주세요 ###
일본 오픈마켓, 일본 쇼핑몰에서 그대로 쓸 수 있는 일본어 상세페이지를 번역 해드립니다.
일본 온라인 시장 진출을 목표로 하시나요?
일본어 전문가가, 일본어 상세페이지 번역 해드립니다.
일본에 오래 살았다고 해서 일본어를 잘하는 것은 아닙니다.
현지인이 읽어도 어색하지 않는 일본어로 번역하기 위해서는 반드시 일본어를 오랜 시간 노력을 들여,
공부하고 현지에서 많이 다뤄본 사람이 일본어를 번역하는것이 좋다고 생각합니다.
저는 자연스러운 화법과 늬앙스를 살려 어색한 일본어가 아닌 현지에서 그대로 쓰는 일본어로
한 글자 한글자 정성들여서 제대로 번역합니다.
(국립대학교 일어일문학과를 졸업 후 , 일본에서 10년거주, 현지 법인
에서 일 한 전문가가 번역합니다. 일본 EC 사이트 운영 및 CS 경험있습니다.)
성실하고 꼼꼼한 번역으로 일본상품에 대한 신뢰를 높여드리겠습니다.
< 필수기재사항 >
- 전문가 소개:
국립대학교 일어일문학과 졸업,
일본 도쿄 나가누마 스쿨 연수,
일본10년이상거주(도쿄, 오사카),
일본어능력시험(JLPT1급),
JPT고득점 보유,TOEIC(800점)
- 번역 이력 사항:
화장품브랜드 닥터에스떼 카달로그 번역·쇼핑몰/유통·2022.04~2022.04
뷰티툴 브랜드 피카소 소개서 및 상세 번역·큐텐 상세페이지 번역 쇼핑몰/유통·2022.09~ 현재까지
프리미엄 마스크 브랜드 시노텍스 상세번역·쇼핑몰/유통·2023.01~2023.01
인산가 죽염 제품 번역·쇼핑몰/유통·2023.01~2023.01
화장품 브랜드 누디크 라쿠텐 상세 번역·쇼핑몰/유통·2023.01~2023.01
화장품 큐텐재팬 상세 번역·쇼핑몰/유통·2022.12~2022.12
자동차 용품 브랜드 아임반 아마존상세번역·쇼핑몰/유통·2023.05~2023.05
- 주요 번역 분야:
식품/뷰티/화장품/생활용품/건강식품/전자제품/기타
※ 일본 아마존 재팬, 일본 야후 쇼핑에서 판매자로 활동(10년)하면서
식품, 뷰티, 화장품,생활용품, 건강식품, 전자제품 (한국어->일본어 번역 다수)
-사용 폰트: 무료폰트 사용
-원본파일: 무료 제공
-NDA 체결여부에 대한 기재: 제공
- 번역물에 대한 보안은 철저히 유지합니다.
- 원어민 감수 여부에 대한 기재: 제공하지 않음
-의뢰받는 100%의 일은 제 포트폴리오로 사용하고 있지 않습니다.
이하에 보여드리는 이미지는 제가 만든 샘플 페이지 입니다.(고객님에게 의뢰받은 이미지가 아닙니다.)