실명인증
이메일인증
재능거래 실시간 만족후기
arr1**
이런게 처음이고 불안해서 1과목 먼저 맡겨봤는데 너무 친절하고 잘해주셔서 고마웠습니다. 나머지 과제...
seoyeon**
비단 궁금했던 점에 대한 답뿐만 아니라 앞으로 삶의 방향성에 대해 생각해 볼 수 있는 계기가 되어 좋...
uriya**
항상 좋은품질의 홍보물건 작성해주셔서 감사합니다
harunohana**
신속정확빠른대응으로 너무 편하게 일처리되었어요!! 감사합니다
samsandong**
네 1차 완성 확인 하였습니다. 고생 많으셨습니다~~!
### 바로 구매하지 마시고 판매자 쪽지 문의 기능으로 작업일정, 가격 등을 협의해주세요 ###
- 한국어를 배운 지 ~10년이 되었습니다.
- 베트남말로 한국어를 가르침은 ~8년 경험을 쌓았습니다.
- 한국말로 베트남어를 가르침은 ~6년 경험을 쌓았습니다.
- 정보통신 분야 대기업에서 통.번역 업무는 ~2년 경험을 쌓았습니다.
- 국내업체.베트남 바이어 수출상담회에 통역사로서 경험을 쌓았습니다.
- Aegisub, Capcut, 동영상, 웹툰, 소설 편집, 번역 경험자입니다.
* 정확한 견적은 분량, 난이도, 마감일자 등의 요소를 종합적으로 결정됩니다.
쪽지 문의시 원고를 먼저 보내주시면 확인이 빠릅니다. 참고 부탁드립니다.
# 번역 분야
일반 문서/기업 관련 문서
제품 카달로그/프리젠테이션
마케팅 등 전문 분야
기타 번역
# 번역 규정
- 기본 가격은 한글 A4 용지 11point, 줄간격 150% 기준으로 한국어 => 베트남어 7,000원이며 베트남어 => 한국어 10,000원입니다.
단, 번역 난이도에 따라 번역 기준 및 가격이 달라질 수 있습니다.
번역물이 많을 경우 할인 혜택이 있습니다.
- 2회까지 수정 가능(번역물 제출일부터 3일 이내에 한함)
- 내용 변경 시 추가 요금이 발생할 수 있습니다.
# 환불 규정
- 약정 일정 지연 시 협의 후 환불이 가능합니다.
- 번역 작업 진행 시 환불이 불가합니다.
* 메시지 기능으로 쪽지 문의 주세요!